user_saml/l10n/sq.js

56 lines
6.3 KiB
JavaScript
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"user_saml",
{
"Saved" : "U ruajt",
"X.509 certificate of the Service Provider" : "Çertifikata X.509 e ofruesit të shërbimit",
"Private key of the Service Provider" : "Çelësi privat i Ofruesit të Shërbimit",
"Indicates that the nameID of the <samlp:logoutRequest> sent by this SP will be encrypted." : "Tregon se nameID i <samlp:logoutRequest> i dërguar nga kjo SP do të enkriptohet.",
"Indicates whether the <samlp:AuthnRequest> messages sent by this SP will be signed. [Metadata of the SP will offer this info]" : "Tregon nëse mesazhet <samlp:AuthnRequest> të dërguara nga kjo SP do të firmosen. [Metadata të kësaj SP do të ofrojnë këtë informacion]",
"Indicates whether the <samlp:logoutRequest> messages sent by this SP will be signed." : "Tregon nëse mesazhet <samlp:logoutRequest> të dëguara nga ky SP do të nënshkruhen.",
"Indicates whether the <samlp:logoutResponse> messages sent by this SP will be signed." : "Tregon nëse mesazhet <samlp:logoutResponse>  të dërguara nga kjo SP do të firmosen.",
"Whether the metadata should be signed." : "Nëse duhet të nënshkruhet metadata",
"Indicates a requirement for the <samlp:Response>, <samlp:LogoutRequest> and <samlp:LogoutResponse> elements received by this SP to be signed." : "Tregon një nevojë për elementët <samlp:Response>, <samlp:LogoutRequest> and <samlp:LogoutResponse> të marra nga kjo SP për t'u nënshkruar.",
"Indicates a requirement for the <saml:Assertion> elements received by this SP to be signed. [Metadata of the SP will offer this info]" : "Tregon një nevojë për elementet <saml:Assertion> të marra nga kjo SP për t'u nënshkruar. [Metadata të SP do të ofrojnë këtë informacion]",
"Indicates a requirement for the <saml:Assertion> elements received by this SP to be encrypted." : "Tregon nje kërkesë të elementëve të marrë nga kjo SP për tu enkriptuar.",
" Indicates a requirement for the NameID element on the SAMLResponse received by this SP to be present." : "Tregon një kërkesë për elementin NameID nëSAMLResponse e marrë nga kjo SP për tu prezantuar.",
"Indicates a requirement for the NameID received by this SP to be encrypted." : "Tregon një kërkesë për EmërID të marrë nga ky PS për t'u koduar.",
"Indicates if the SP will validate all received XML." : "Tregon nëse SP do të quaj të vlefshëm të gjitha XML e marra.",
"ADFS URL-Encodes SAML data as lowercase, and the toolkit by default uses uppercase. Enable for ADFS compatibility on signature verification." : "ADFS URL-Kodon të dhënat SAMP në shkronja të vogla, dhe toolkit sipas parapërzgjedhjes përdor shkronja të vogla. Aktivizo pajtueshmërinë e ADFS në verifikimin e firmës.",
"Attribute to map the UID to." : "Atributi për të identifikuar UID.",
"Attribute to map the displayname to." : "Atributi për të mapuar emrin e shfaqjes në.",
"Attribute to map the email address to." : "Atributi për të hartuar adresën e postës elektronike në.",
"Encrypted" : "E ekriptuar",
"Use SAML auth for the %s desktop clients (requires user re-authentication)" : "Përdor vërtetimin SAML për desktopët klient %s( kërkon ri-vërtetimin e përdoruesit)",
"SSO & SAML authentication" : "Identifikim SSO & SAML",
"Open documentation" : "Dokumentacion i hapur",
"Please choose whether you want to authenticate using the SAML provider built-in in Nextcloud or whether you want to authenticate against an environment variable." : "Ju lutem zgjidhni nëse doni të vërtetoni përdorimin e ofruesit SAML të ndërtuar në Nextcloud ose nëse dëshironi të vërtetoni kundër një ndryshoreje mjedisi.",
"Use built-in SAML authentication" : "Përdor identifikimin me SAML",
"Use environment variable" : "Përdor variablin e mjedisit",
"General" : "Të përgjithshme",
"Service Provider Data" : "Të dhënat e ofruesit të shërbimit",
"If your Service Provider should use certificates you can optionally specify them here." : "Nëse Ofruesi i Shërbimit tuaj duhet të përdori çertifikata ju mund ti specifikoni ato këtu.",
"Show Service Provider settings…" : "Trego konfigurimet e Ofruesit të Shërbimit",
"Identity Provider Data" : "Identifiko Ofruesin e të Dhënave",
"Configure your IdP settings here." : "Konfiguroni rregullimet e IdP tuaj këtu",
"Identifier of the IdP entity (must be a URI)" : "Identifikues i ekzistencës së IdP(duhet të jetë një URI)",
"URL Target of the IdP where the SP will send the Authentication Request Message" : "Targeti URL i IdP ku PS do të dërgojë Mesazhin e Kërkesës së Autentifikimit",
"Show optional Identity Provider settings…" : "Trego konfigurimet opsionale të Dhënësit të Identitetit ...",
"URL Location of the IdP where the SP will send the SLO Request" : "Vendndodhja URL e IDP ku PS do të dërgojë Kërkesën SLO",
"Public X.509 certificate of the IdP" : "Çertifikatë publike X.509 e IdP",
"Attribute mapping" : "Përcaktimi i atributeve",
"If you want to optionally map attributes to the user you can configure these here." : "Nëse dëshironi të maponi atributet tek përdoruesi opsionalisht, ju mund t'i konfiguroni ato këtu.",
"Show attribute mapping settings…" : "Trego konfigurimet e përcaktimit të atributeve...",
"Security settings" : "Konfigurimet e sigurisë",
"For increased security we recommend enabling the following settings if supported by your environment." : "Për të rritur nivelin e sigurisë ne ju rekomandojmë të mundësoni konfigurimet në vijim nëse ato suportohen nga mjedisi juaj.",
"Show security settings…" : "Trego konfigurimet e sigurisë...",
"Signatures and encryption offered" : "Firmat dhe enkriptimi janë ofruara",
"Signatures and encryption required" : "Kërkohet firma dhe enkriptimi",
"Download metadata XML" : "Shkarko metadata XML",
"Metadata invalid" : "Metadata jo e vlefshme",
"Metadata valid" : "Metadata e vlefshme",
"Error" : "Error",
"Account not provisioned." : "Llogaria nuk është e provizionuar",
"Your account is not provisioned, access to this service is thus not possible." : "Llogaria juaj nuk është e provizionuar, prandaj aksesi në këtë pajisje nuk është i munduar."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");